Select Page

“人生100年”に関連する言葉を最近よく見聞きする。昨年発刊されメディアからも注目された書籍「LIFE SHIFT(ライフシフト) ~100年時代の人生戦略1」だったり、神奈川県の黒岩知事が進める「人生100歳時代の設計図策定プロジェクト」2、また自民党内に設置された「人生100年時代の制度設計特命委員会」(小泉進次郎氏が事務局長)など、様々な場面で人生100年(歳)という文字を見る。

日本人の平均寿命が戦後から延び続けるなか3、人生の長さを表す表現も「人生60年、70年、80年、90年」と移ろい変わってきたわけだが、ついに人生100年の時代まで来たかと改めて思うところがある。確かに、現在でも女性の4人に1人は95歳まで生きられるという推計結果だったり4100歳以上の人口が2050年には約70万人になるという推計結果5、また上記書籍「LIFE SHIFT」の中で紹介されている「2007年生まれの子どもの“半数”が到達する年齢(寿命)が、日本の場合は107歳」という推計結果などを踏まえると、もはや人生90年という表現では足りず、「人生100年」に更新することが適当なのであろう。蛇足になるが、筆者も共同執筆している「東大がつくった高齢社会の教科書(改訂版)」6においても、4年ぶりの改訂作業の中でこうしたことを踏まえながら「人生90年」と表現していた部分をすべて改訂後『人生100年』に洗い替えたところである。もっと詳しく 

“100 years of life”Recently hear the words related to. Attention has been book also “LIFE SHIFT (life shift) – life strategy of the 100-year era from being published last year media 1Dattari”, promoted by Kuroiwa governor of Kanagawa Prefecture “blueprint development project of 100-year-old age life” 2 , also Look at the letter of 100 years of life (age) in various scenes, such as “Institutional Design Special Committee of 100 Years of Life” established in the LDP (Mr. Shojiro Koizumi is the secretary general).  

While the average life expectancy of the Japanese continues to increase from the end of the war 3 , the expression expressing the length of life has also changed to “life 60, 70, 80, 90 years”, but finally it came until the age of 100 years of life There is a place I think again. Certainly, even nowOne in four women can live to 95 years oldIt is an estimation result that 4 ,The population over 100 years old is estimated to be about 700,000 in 2050Estimated result 5 that will become “LIFE SHIFT” in the above book “LIFE SHIFT” introduced in 2007 “bornThe age (life) of children reaching “half” is 107, in case of JapanBased on the estimation result such as “Life is 90 years”, it is not enough to express it, it is appropriate to update to “100 years of life”. Although become superfluous, the author also “textbook (revised edition) of an aging society, which the University of Tokyo has made” co-authored to have 6 also in, while consideration of these things in the revision work for the first time in four years as a “90-year life.” After revising all the parts that I was expressing, it is a place that wash out to “100 years of life”.

“100 years of life”Recently hear the words related to. Attention has been book also “LIFE SHIFT (life shift) – life strategy of the 100-year era from being published last year media 1Dattari”, promoted by Kuroiwa governor of Kanagawa Prefecture “blueprint development project of 100-year-old age life” 2 , also Look at the letter of 100 years of life (age) in various scenes, such as “Institutional Design Special Committee of 100 Years of Life” established in the LDP (Mr. Shojiro Koizumi is the secretary general).  

While the average life expectancy of the Japanese continues to increase from the end of the war 3 , the expression expressing the length of life has also changed to “life 60, 70, 80, 90 years”, but finally it came until the age of 100 years of life There is a place I think again. Certainly, even nowOne in four women can live to 95 years oldIt is an estimation result that 4 ,The population over 100 years old is estimated to be about 700,000 in 2050Estimated result 5 that will become “LIFE SHIFT” in the above book “LIFE SHIFT” introduced in 2007 “bornThe age (life) of children reaching “half” is 107, in case of JapanBased on the estimation result such as “Life is 90 years”, it is not enough to express it, it is appropriate to update to “100 years of life”. Although become superfluous, the author also “textbook (revised edition) of an aging society, which the University of Tokyo has made” co-authored to have 6 also in, while consideration of these things in the revision work for the first time in four years as a “90-year life.” After revising all the parts that I was expressing, it is a place that wash out to “100 years of life”.